カテゴリ
Turkey Syria Lebanon Jordan Israel Egypt Greece Macedonia Bulgaria Italy Party/SONICA 2006 Party/BOOM.UTOPIA Party/Rhythm ofPeace Morocco Spain Germany Denmark/Christiania Holland/Amsterdam Portugal Chili Patagonia Argentina Paraguay Brazil Party/U.Parallelo Rainbow Gathering Peru Japan for next trip +photo+ +info+ +contact+ 以前の記事
2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 Link
■旅へ出る前のBlog
行雲流水-sayacoのときどき日記 ■次の旅のBlog sayacoの世界放浪旅日記<北中南米アマゾン編> ■先住民族とシャーマニズムを追った旅の総集編 shamanhopping-sayacoの北中南米シャーマニズム紀行 ■web http://sayacommune.com 最新のトラックバック
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2008年 01月 27日
昨年10月より、ポルトガル語教室に通っている。
先生は、日系の方。 ネイティブな発音に、ブラジルを懐かしく思い出す。 耳で覚えていた言葉が、こういう言葉・文法だったのかと、発見が多い。 休憩中のブラジル小話が面白い。 現地で???だったことたちが、いろいろ腑に落ちる。 ブラジル人の国民性、思考・嗜好が見える。 現地で使っていたのは、単語の羅列とジェスチャー。 文章にはなっていなかったけど、通じていた(と思う)。 ジェスチャー力とボキャブラリーだけはあった。 ブラジル独特のジェスチャーもいろいろ覚えた。 ラテン語の響きやイントネーション、耳に心地よく、好きだ。 ラテンノリも好き。異文化は、面白い。 ■ブラジルでよく使っていた言葉■ □Legal,Interessante(レガオ・インテレサンチ) 面白い、興味深いという意味。Interesting in English. レガオは、へブリューの「sababa(サバーバ/いい感じ♪という意味。)」みたいな感じかな。 いいね!という相づちな感じで、会話の中でよく使う。 □Bonita,Linda(ボニータ・リンダ) かわいい、綺麗という意味。Beautiful in English. わたしも、かわいい子を見つけると「ボニータちゃん☆」とよく言っていた。 ブラジル人はよくよく人を褒めるし、いい言葉をたくさん使う。 わたしもよく、リンダ!と言ってもらってた笑。 ブラジルには、綺麗とか最高の言い回しがたくさんある。いいことだ。 □bom(ボン) いいね、という意味。Good in English. 人差し指と親指でOKマークを作って、とりあえず個人的によく使っていた。 ちなみに、ノーの時は、人差し指を立てて、左右に振る。 ラテン語のボンは、ヒンズーのbhon(ボン)とは、ちょっと違うようだ。 □Esta bem?, Esta bom?(タボン?・ター?) 「分かった?」「分かった」「元気?」「りょ~かい!」みたいな感じで使う、便利な言葉。 聞いてると、「タベン?」「タボン?」「ター?」。 省略形だったことは、帰国してから教室で知った。 会話の中で必ず使う。相づちみたいなもので、ターター言っていた。 □Porque(ポルケ) 何で?という意味。Why in English. 個人的に、かなりの頻度で使っていた。 □Te amor(チアモ) 愛してるよという意味。I love you in English. Amorは愛という意味。 Te amorの後にmuitoをつけると、超愛してるよという意味。 ラテンの人は、押しも強く、愛情表現豊か。同じくらい嫉妬もすごい。 日本人は、穏やかでよいなぁと思う。 □Tranquilo(トランキーロ/キにアクセント)) 落ち着いて、みたいな意味。Calm down in English. シャンティシャンティ、みたいにとらえてる。 □Paz(パイズ) 平和という意味。Peace in English. □Alegria(アレグリア/リにアクセント) 歓び、楽しいという意味。Happy in English. この言葉を始めに教えてくれたのは、トランコーゾで仲良くしてたペルー人。 彼は、会うと必ずこの言葉を使ってた。楽しい?幸せ?って。 シャーマンも、よく使ってた言葉。わたしも大好きな言葉。 書き出すときりがないので、こんな感じで。 Alto Paraisoでお世話になってたRainbow Familyの子たちのお家にて。 側面にたくさんのクリスタルが埋め込まれていた。
by sayacot
| 2008-01-27 18:55
| Japan
|
ファン申請 |
||